As multidões de cerejeiras no templo Kiyomizu-dera, em Quioto: Por que em 26 de março foi impossível passar a pé.

As multidões de cerejeiras no templo Kiyomizu-dera, em Quioto: Por que em 26 de março foi impossível passar a pé.

Multidões de cerejeiras em Kiyomizu-dera, Kyoto: Por que em 26 de março era impossível passar a pé

Outro dia exaustivo de caminhada até meus pés parecerem estar em chamas... As ondas humanas em Ninenzaka, Sannenzaka e Kiyomizu-dera são absolutamente esmagadoras!

Kyoto's Kiyomizu-dera Cherry Blossom Crowds: Why March 26th Was Impossible to Walk Through
Kyoto's Kiyomizu-dera Cherry Blossom Crowds: Why March 26th Was Impossible to Walk Through

🌸 A temporada de cerejeiras traz uma *explosão* de visitantes – e acredite ou não, as flores ainda não chegaram ao seu ponto máximo de floração. Se você está sonhando com uma experiência mais tranquila com esses delicados botões rosa, considere planejar sua visita para os dias mais calmos logo após o ápice da temporada. As flores ainda serão deslumbrantes, mas você realmente terá espaço para respirar e apreciar sua beleza!

Kyoto's Kiyomizu-dera Cherry Blossom Crowds: Why March 26th Was Impossible to Walk Through
Kyoto's Kiyomizu-dera Cherry Blossom Crowds: Why March 26th Was Impossible to Walk Through
Choose a language: